[韓国情報]右翼の大部分は・・・

 http://brain.exblog.jp/d2004-11-25


(1)幼いこどものとき





子どもたちの「LOVE 独島」(朝鮮日報)



3日午前、ソウル・城東(ソンドン)区の配水地公園で開かれた独島イベントに参加した子どもたちが明るい表情で行進している。

(2)教室にて









<`∀´>「日本に攻め込めばいいと思います」




(3)青年になると







< `∀´>「日本を相手に戦います。」





(4)作家になると

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

7月9日公開の映画「フライ・ダディ・フライ」

在日韓国人の作家金城一紀原作



石原・・・才英館高校3年生。高校総体2連覇中のボクサー。

      政治家の父親を後ろ盾に持ち、数々の暴行事件を学校に

      揉み消してもらっている。

平沢・・・才英館高校教頭。強気を助け弱きを挫く、建前重視で生きている。

安倍・・・才英館高校教諭でボクシング部顧問、教頭の言いなり。



公式 http://www.f-d-f.jp/site.html

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



(5)工作員として右翼になったりします





韓日友好















































































韓国の小学生による『Fuck Zapan』(邦題;くたばれ倭国)大絵画展









〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



At various subway stations in Korea, they often they are decorated at different times of the year with school art projects. Fire safety, future jobs, home life, technology, and so on.

 韓国の様々な地下鉄の駅では、しばしば、その年の異なる時に学生によるアート・プロジェクトで飾られます。火安全性、将来の仕事、家庭生活、技術など。





The theme of this one appears to be "Fuck Japan!"

今回のテーマは「くたばれ、日本!」のように思われます。





Yep, "Fuck Japan" indeed.

その通り、「くたばれ、日本」本当に。





Bring your friends to the stomping parade!

踏みつけるパレードに友達を連れて来てください!




It appears to be asking why they do not die and leave Korea's rocks alone.

なぜ彼ら日本人が死なないか、韓国の島(竹島)をそのままにしておかないか、を尋ねているように思えます。





The Japanese flags appear to stop burning once removed from a flame source.

日本の国旗は、いったん炎から取り除かれて、燃えるのをやめるように思われます。





Korean movies will stab at Japan...

韓国の映画は日本を突きさすようです...







...and Japan will die.

そして日本は死ぬでしょう

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



_______

 /   \  
/.  ●  .\
_______

    lll〜

    [:::;]              ニダニダ 

              ∧_∧ 

             <`∀´>  チェンチェーカケタニダー! 

             ゜○-J゜
    
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



When not being burned or stomped, Japan's flag gets beat down by Korea's flag,

燃やされなかったり踏みつけられなかった場合には、日本の国旗は韓国の国旗によって打ちのめされます。



The fires get moved from the flags to the mainland! But what caused the fire?

火は国旗から本土に移りました!しかし、何が火事を引き起こしましたか?





Was it bombs?

それは爆弾でしたか。





A war?

戦争でしたか?





Or maybe even Korean volanoes?

もしくは恐らく、韓国の噴火もさらに原因でしたか?





"From Hell's heart, I stab at thee!"

「地獄の心臓から、私は汝を突きさします!」





Those Japanese are pretty sneaky, so it seems the Koreans will need two knives. Or possibly three.

それらの日本人はかなり卑劣です。したがって、韓国人は2挺のナイフを必要とするように思われます。あるいは恐らく3挺。





Screw the knives, the mainland will fall when the handguns get whipped out.

ナイフをねじり込み,短銃から発射されるとき、日本本土は落ちるでしょう。





Will the hand of God strike Japan down? Perhaps so!

神の手は日本をうちのめすでしょうか?。恐らく、そう!





Why all the anger? Basically it's over the Liancourt Rocks. The Korean media decided to play up the issue this spring. And the Korean government rather than be mature about it and resolve it in the legal or political arena (legal being unlikely as few observers hold the opinion that Korea's claim will be upheld, and political resolution has not happened because it is unlikely that Japan will surrender all claims to the rocks), instead the government ordered the public schools to tell the students the Korean view without actually backing it up.

 なぜすすべて怒り? 基本的には、それは竹島にあります。韓国のメディアは、この春問題を強調することを決定しました。そして韓国政府はその問題を熟考せず,そしてその問題を法的あるいは政治的な場で解決していません。(法的、ほとんどの観察者が韓国の主張が支持されるだろうという見解を保持せず、日本が竹島に対する主張すべて譲歩するであろうことがありそうもないので、政治的解決が行われていない。)そうするのではなく,韓国の政府は、現実的な根拠なしに韓国の考えを学生に教えるようにに公立学校に命じました。



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



( ´∀` )「写真の右上にCOREAって書いてありますね。www」



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



And this is the result.

そして,これがその結果です。





Yep, hands off!

その通り、触れるな!





It used to belong to Japan, but now it's Korean according to this pictur

島はかつては日本が所有していました。しかし,この絵によると,今や島は韓国の領土です。





Look at how happy the rocks are now that Japan is no longer around.

日本がもはや今まわりにないので、島がどれくらい幸福かを見てください。





Even Sailor Moon is saying "fuck Japan!"

セーラー・ムーンさえ、「くたばれ!日本」と言っています。





Someone went and tattooed a gaint outline of Korea on the rocks. Now Japan can't have them back.

誰かが竹島に行って島の上の韓国領の印を刻みました。今や,日本は竹島を取り戻すことはできません。





Japan can not reclaim the islands by force because the clouds will stop them.

雲がそれらを止めるので、日本は力によって島を再使用することはできません。





Another map to where the rocks are.

島が本来あるべき場所についての別の地図。





Another photo of what the students are angry about for the wrong reasons.

学生が間違った理由のために腹を立てたことについての別の写真。





Though they will gang-beat any Japanese citizens who try and correct them.

しかし,それらを修正しようと努めるすべての日本人市民を袋だたきにするようです。





And they will beat them in the boats!

また、韓国人は海の上の海戦でも日本人を打ちまかすであろう!





They will do that because Japan is a nation of liars.

日本が嘘つきの国家であるので、韓国人はそれをするでしょう。





A nation of liars led by a dog.

犬に導かれた嘘つきの国家。





Seems this child believes that Japan was formed by a rabbit.

この子供は,日本がウサギによって作られたと信じているようです。





No matter how many times Japan says "sorry for the tough love", Korea will refuse to accept it.

しばしば、日本が「心からのお詫び」をどれほど言っても、韓国は、それを受け入れることを拒絶するでしょう。





There were many, many more. And more upstairs as well. But that is enough for now.

本当に多くありました。上の階にもありました。しかし、それで今のところ十分です。



Thus ends another happy day in Korea.

これで,韓国の他の幸福な日を終了します。



〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜